liào cǎo
意思解释:(Makings grass)饲养牲畜的草料。
蒺藜子:蒺藜的果实,有毒,皮上有尖刺,俗称蒺藜狗子。原指不是好的饲料,实指人不是什么好东西。常用于责骂。【例】许老用急得尖起脆嗓门说:“你看,当泥鳅的不怕迷眼,再丑的事他也干得出来。你没见他老婆,蒺藜子拌草,更不是好…
Puncture vine child: of hernial envy grave carries ど of of discharge chaste tree to disrelish of bits Xun Ta strong confused of relative hernial backbone imprints Mei of choke of emperor of T Fu is pry to hope touchs scabbard of emperor of to irrigate twinkling to cut a huge legendary turtle of Chun Mei into parts Sui of Xian of 3 S rotten honest! Correct gnaws Fa to disrelish of Pan of っ of Ai of Dong of Hun of eyebrow barium eyebrow you look, when loach do not be afraid of confuse an eye, he also does again ugly thing to come out. You did not see his wife, puncture vine child mix careless,
料组词、草组词、 眉雪、越溪、刺绣、曲锡、诲饬、名人名言、今日金价、北京时间校准、繁体字转换器、今日油价、bmi计算器、时间戳转换器、汉字转拼音、公积金贷款计算器、春节倒计时、高考倒计时、数字大写转换器、网络测速、美元兑人民币汇率、随机密码生成器